The Original Gay Porn Community - Free Gay Movies and Photos, Gay Porn Site Reviews and Adult Gay Forums

  • Welcome To Just Us Boys - The World's Largest Gay Message Board Community

    In order to comply with recent US Supreme Court rulings regarding adult content, we will be making changes in the future to require that you log into your account to view adult content on the site.
    If you do not have an account, please register.
    REGISTER HERE - 100% FREE / We Will Never Sell Your Info

    PLEASE READ: To register, turn off your VPN (iPhone users- disable iCloud); you can re-enable the VPN after registration. You must maintain an active email address on your account: disposable email addresses cannot be used to register.

Aramaic's Extinction

Yohan1989

Sex God
Joined
Aug 24, 2009
Posts
915
Reaction score
0
Points
0
Location
FL
As an Assyrian I know some aramaic. But I disagree with the video because there are many Assyrians that speak Aramaic. We do have Assyrians school that do the langauge and writtings.

The pure Aramaic langauge is the Urmiah dialect which never changed. Mainly the Assyrian standard which sound more Hebrew unlike the western Assyrian aramaic dialect in Syria and Mardin Province in Turkey.

Here is an Assyrian poem to hear what Aramaic langauge sounds like.

 
As an Assyrian I know some aramaic. But I disagree with the video because there are many Assyrians that speak Aramaic. We do have Assyrians school that do the langauge and writtings.

The pure Aramaic langauge is the Urmiah dialect which never changed. Mainly the Assyrian standard which sound more Hebrew unlike the western Assyrian aramaic dialect in Syria and Mardin Province in Turkey.

Here is an Assyrian poem to hear what Aramaic langauge sounds like.

The world will one day have just one language - and probably this is a good thing.

My guess is that this will be English - not just because of the "Microsoft Style" critical mass effect - but because this is genuinely an efficient language that is easy for anyone to learn to speak, read and write.

When this happens - I can forsee people finding it hard to understand that mankind ever had multiple languages - will we have lost anything worth having? - my guess is probably not.
 
;) A multi-lingual world is better. Different languages do things differently.
English is very often the common medium. This is good. But English doesn't do everything equally well, although it does many important things very well. English is also a language that borrows from many other languages.

Aramaic is a door on an ancient way of life that influenced our wide world in many subtle ways, just as are Greek and Latin--as well as being the communication medium of a contemporary people. I wish it prosperity.
 
David Crystal writes on the subject of language death and though it is a shame, the rate of disappearing languages has been phenomenal in the last couple hundred years due to globalisation, standardisation of education and rising economic status of people from rural to cosmopolitan lifestyles. When the heart of a community speaking a language dwindles, and people move out into towns or cities then quite quickly in two or three generations a family can have grandparents who cannot speak the language of their grandchildren and vice versa.

That aside, what is more disturbing is spread of evangelising religions substituting one set of non-local beliefs into a area by stealth in equating local deities to figures in their foreign religious practices. Local knowledge of centuries or millenia is lost transmission or the denigrating of local religious practices by a domineering foreign evangelising religion. Culture death is less talked about, but like language death, equally sad. Just because some people think Aramaic is worthy of note for it's link to the time of Jesus, I think other belief systems are worth preserving for the diversity of human endeavour that has survived to this day.
 
Now that google can translate on the fly (admittedly with variable results), I think we are going to see the explosion of intrenched language differences, not universal english.

It is easier and easier every day to maintain language without the need for learning other languages.
 
There are millions of people that can speak Aramaic... no way this will come to extinction. Plus we do have schools... also in Detroit they do have college course that do teach aramaic by Assyrian.

The Aramaic language is one of the oldest langauge in the world... the reason why the langauge has been in low numbers because of the Arabs and Islamic facism (Arabization). Most of the near East was all Aramaic speaking till the Islamic empire spread in this area such as Iraq, Palestine (Israel), Jordan, Syria, Lebanon, and parts of Iran and Turkey. But it's true that we still going into extinction, but we can still fight it.
 
Now that google can translate on the fly (admittedly with variable results), I think we are going to see the explosion of intrenched language differences, not universal english.

It is easier and easier every day to maintain language without the need for learning other languages.

You may be right - that technology might allow diverse languages to survive in a globalised culture.

On the other hand - parents around the world today that want their children to prosper will want to equip them as best as possible for the future.

In Hong Kong most parents try to make sure their children learn both English and Mandarin as well as Cantonese.

Compared to most languages - English is very easy to learn and very flexible - in almost any country today - most of the "elite" and the business comunity can speak English already.

A language almost as old as Aramaic is Welsh - yet this has not stood up well to the inevitable logic of one common language being more efficient - though it is still taking a long time to die - no one could deny that Welsh is a dying language.

One reason for the survival of a language would be that there were ideas that simply could not be expressed in other lanuages (so Einsteins work written in German might not translate into other languages). However there is no evidence at all for this - most ideas can be expressed in almost any language - so the choice of language is purely pragmatic - and there is no benefit to humanity for the survival of any particular language
 
The world will one day have just one language - and probably this is a good thing.

My guess is that this will be English - not just because of the "Microsoft Style" critical mass effect - but because this is genuinely an efficient language that is easy for anyone to learn to speak, read and write.

When this happens - I can forsee people finding it hard to understand that mankind ever had multiple languages - will we have lost anything worth having? - my guess is probably not.

I don't think that'll be a good thing, if anything, it'll be a bad thing, it will destroy cultural diversity, and is, basically, a form of imperialism.

That's why I think it's a shame that some Native American cultures seem to be on the verge of losing their language, they need to keep it alive.

If English were to become the only language on earth, well, why stop there?, why don't we have everyone dress the same, and only one type of cuisine that everyone throughout the world eats (afterall, that's what McDonald's would love, at the rate they seem to want pop up in every country), why not just one Flag, etc?.
 
The world will one day have just one language - and probably this is a good thing.

My guess is that this will be English - not just because of the "Microsoft Style" critical mass effect - but because this is genuinely an efficient language that is easy for anyone to learn to speak, read and write.

When this happens - I can forsee people finding it hard to understand that mankind ever had multiple languages - will we have lost anything worth having? - my guess is probably not.

I've never heard anyone who seriously knows languages say that English is easy to learn. It's horrid! Its grammar is inconsistent, its cases vague, its spelling wretched. As a result it's imprecise and unclear and sloppy with meaning.

About the only thing it's really good for is poetry, because the vagueness, screwed-up grammar, and sloppiness make it very flexible.
 
Compared to most languages - English is very easy to learn and very flexible - in almost any country today - most of the "elite" and the business comunity can speak English already.

A language almost as old as Aramaic is Welsh - yet this has not stood up well to the inevitable logic of one common language being more efficient - though it is still taking a long time to die - no one could deny that Welsh is a dying language.

One reason for the survival of a language would be that there were ideas that simply could not be expressed in other lanuages (so Einsteins work written in German might not translate into other languages). However there is no evidence at all for this - most ideas can be expressed in almost any language - so the choice of language is purely pragmatic - and there is no benefit to humanity for the survival of any particular language

English is torture to learn for anyone who has an orderly language.

Your understanding of language is shallow. The fact that there are Hebrew words in the Old Testament that set linguists wrangling for years over how to render into English is sufficient to show you wrong. But even in more modern languages there are problems. There are things I could say in Spanish in two words that would take me ten in English; there are concepts in Spanish words that it takes half an hour to explain in English. The same is likely true of any two language pairs I pick.

Only if language is regarded in a very simplistic way, almost as a sey of substitution codes, can it be maintained that there is no evidence that there are ideas that can't be expressed in other languages. Here's a current favorite example of mine: the ancient near east had a literary form known as the "royal chronicle". Its contents could be taken literally so long as they were looked at in terms of the main point, but taken by themselves could not be. It was historical -- but not in any way we conceive of. It had aspects I can only find words for when I'm looking at the pages of some work trying to explain it. I've put a couple of dozen hours into studying this, yet I still don't really grasp what those words, "royal chronicle", mean.

Another example is the word "tomorrow". Commonly, people say that "manana" in Spanish 'means' "tomorrow". But that's a cheap, shallow definition, and in fact a full definition can only really come when you immerse yourself in the language and use it from day to day, and at some point your mind clicks and you get it... but you can't explain it in English without a couple of hundred words, and then the person will stare and shrug.

The adage is "it loses something in the translation." That's true for almost any word that's translated, but it's also true the other way: it gains something in the translation. When reading Xenophon's Anabasis in English, I could see it lost a great deal in translation, but it also gained -- and both are matters of having very few words in one language match their supposed counterparts in another.

Reading the New Testament in Spanish and in English and in Greek sheds light on this. There are Greek words that have to be translated by different English words in different contexts, and by different Spanish words in different contexts. But while in a certain set of contexts two different English words are required, those same two might be served by one Spanish word. Now that could be because the Spanish word has a richer range of meaning, or it could be that the Spanish is so poor that it just doesn't have a word for the other meaning, so one used in a different context just has to do.

Nor is it just words: meaning in many languages is carried in word order, and beyond that in placement, bracketing, and other ways of speaking. For example, if in Greek I have a sentence with the words A, F, C, D, E, F, and G in it, it could be written A B C D E F G or F E D G C B A, OR D B C E F G A, OR B C D A E F G, and each has a different emphasis or meaning.

I like Greek for a reason I hate English -- Koine Greek and Classical even more than modern: Greek has nominative, genitive, ablative, dative, locative, accusative, and vocative cases for nouns and pronouns. It is much more precise! A simple example is the English word "of" -- it can mean "belonging to", or "made of", or "comes from"; in classical Greek there is no such vagueness.



Anyway... each language is not just a set of words, but a worldview. The way we see the world is contained first in our language, because when we use an existing language we stuff the world into its concepts rather than fitting our concepts to the world. There are languages where children don't have to learn arithmetic, because arithmetic is built into the language, languages where there are no "could be" events, languages where all sorts of odd things go on, and each one shapes the way the speaker/user thinks.

So to lose any language is to lose a great treasure.
 
Back
Top