The Original Gay Porn Community - Free Gay Movies and Photos, Gay Porn Site Reviews and Adult Gay Forums

  • Welcome To Just Us Boys - The World's Largest Gay Message Board Community

    In order to comply with recent US Supreme Court rulings regarding adult content, we will be making changes in the future to require that you log into your account to view adult content on the site.
    If you do not have an account, please register.
    REGISTER HERE - 100% FREE / We Will Never Sell Your Info

    To register, turn off your VPN; you can re-enable the VPN after registration. You must maintain an active email address on your account: disposable email addresses cannot be used to register.

S.O.S. d'un terrien en detresse

Araucaria

JUB 10k Club
Joined
Sep 9, 2015
Posts
24,335
Reaction score
3,121
Points
113
Location
West Palm Beach area

Every once in a while, I come across a song that blows me away. I had not heard this song until about a month ago, when someone posted it in the earworms thread. I wanted to sit with it, to find out all I could about the song.

No human being was meant to have the vocal range Piet Arion demonstrates here, and he tops it off by even singing in the whistle range.
 

Here is the Dimash Qudabergon version with subtitles, so that English speakers, at least, can get a sense of what the song is about. Dimash pours an intensity into the song which reminds me of the passion of Christ in "Jesus Christ Superstar."
 

Here is the original by Daniel Balavoine. The composers of the song, Luc Plamondon and Michel Berger, wrote it specifically to utilize Daniel Balavoine's vocal range and capability. It came out in 1978, from Starmania.


Song by Daniel Balavoine
Pourquoi je vis, pourquoi, je meurs?
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure?
Voici le S.O.S
D'un terrien en détresse
J'ai jamais eu les pieds sur terre
J'aimerais mieux être un oiseau
J'suis mal dans ma peau
J'voudrais voir le monde à l'envers
Si jamais c'était plus beau
Plus beau vu d'en haut
D'en haut
J'ai toujours confondu la vie
Avec les bandes dessinées
J'ai comme des envies de métamorphoses
Je sens quelque chose
Qui m'attire, qui m'attire, qui m'attire vers le haut
Au grand loto de l'univers
J'ai pas tiré l'bon numéro
J'suis mal dans ma peau
J'ai pas envie d'être un robot
Métro boulot dodo
Wou-oh
Ahah
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
Pourquoi je crie pourquoi je pleure?
Je crois capter des ondes
Venues d'un autre monde
J'ai jamais eu les pieds sur terre
J'aimerais mieux être un oiseau
J'suis mal dans ma peau
J'voudrais mieux voir le monde à l'envers
J'aimerais mieux être un oiseau
Dodo l'enfant, do
Translate to English
Source: LyricFind
Songwriters: Luc Plamondon / Michel Berger
S.O.S. d'un terrien en détresse lyrics © Universal Music Publishing Group

and the English translation:


Song by Daniel Balavoine

Why am I living, why am I dying?
Pourquoi je vis, pourquoi, je meurs?

Why am I laughing, why am I crying?
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure?

Here is the S.O.S
Voici le S.O.S

From an earthling in distress
D'un terrien en détresse
I never had my feet on the ground
J'ai jamais eu les pieds sur terre

I'd rather be a bird
J'aimerais mieux être un oiseau

I'm bad about myself
J'suis mal dans ma peau
I would like to see the world upside down
J'voudrais voir le monde à l'envers

If it was ever more beautiful
Si jamais c'était plus beau

More beautiful seen from above
Plus beau vu d'en haut

From the top
D'en haut
I have always confused life
J'ai toujours confondu la vie

With the comics
Avec les bandes dessinées

I have a desire for metamorphosis
J'ai comme des envies de métamorphoses

I feel something
Je sens quelque chose

Who draws me, who draws me, who draws me up
Qui m'attire, qui m'attire, qui m'attire vers le haut
To the big lottery of the universe
Au grand loto de l'univers

I did not draw the right number
J'ai pas tiré l'bon numéro

I'm bad about myself
J'suis mal dans ma peau
I don't want to be a robot
J'ai pas envie d'être un robot

Metro work sleep
Métro boulot dodo

Wou-oh
Wou-oh

Haha
Ahah
Why do I live, why do I die?
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs?

Why am I screaming why am I crying?
Pourquoi je crie pourquoi je pleure?

I think I pick up waves
Je crois capter des ondes

From another world
Venues d'un autre monde

I never had my feet on the ground
J'ai jamais eu les pieds sur terre

I'd rather be a bird
J'aimerais mieux être un oiseau

I'm bad about myself
J'suis mal dans ma peau
I would like to see the world upside down better
J'voudrais mieux voir le monde à l'envers

I'd rather be a bird
J'aimerais mieux être un oiseau

Sleep the child, do
Dodo l'enfant, do
Source: LyricFind
Songwriters: Luc Plamondon / Michel Berger
S.O.S. d'un terrien en détresse lyrics © Universal Music Publishing Group
 

And finally I found this video of Matthieu Blanchette, on a Switzerland version of an America's Got Talent-type show. He does an OK job with the song, but I can do without all the show crap. To be honest, I'm including it mainly because he's one hot studly boy.

God, I want to suck his penis!
 
I'm going to bump this thread. This is a song that young men with incredible vocal abilities use to show off their talents.
 
Back
Top