The Original Gay Porn Community - Free Gay Movies and Photos, Gay Porn Site Reviews and Adult Gay Forums

  • Welcome To Just Us Boys - The World's Largest Gay Message Board Community

    In order to comply with recent US Supreme Court rulings regarding adult content, we will be making changes in the future to require that you log into your account to view adult content on the site.
    If you do not have an account, please register.
    REGISTER HERE - 100% FREE / We Will Never Sell Your Info

    PLEASE READ: To register, turn off your VPN (iPhone users- disable iCloud); you can re-enable the VPN after registration. You must maintain an active email address on your account: disposable email addresses cannot be used to register.

  • The Support & Advice forum is a no-flame zone.
    The members offering support and advice do so with the best intention. If you ask for advice, we don't require you to take the advice, but we do ask that you listen and give it consideration.

Trying to learn Spanish

Joined
Jan 15, 2024
Posts
41
Reaction score
107
Points
33
Location
bc
I have a streak of 136 days on Duolingo max to learn Spanish, does anyone know if that’s all I need or should I take an actual Spanish class or something? I want to be conversational and not have to really think about what I’m saying
 
Duolingo is good for learning words and getting an introduction to spanish but if you want to learn how to speak it without thinking about what you are saying, duolingo won't do that for you. The best way to learn how to speak is to practice speaking. If you are uncomfortable at this point do that with people, you could just practice first by talking to yourself in Spanish. Make it so that its second nature. Eventually you will need to practice by speaking with others but this could be a good start.
 
Also you can watch tv or movies so you can listen to native speakers having actual conversations.
There are a lot of youtube vids,too.

¡Suerte!
 
Telenovelas and news broadcasts in Spanish are also good practice unless you have friends who speak it on a regular basis that you can hang out with.

The news is particularly helpful because knowing the context of what is on the screen and in the news report will help you be able to follow what is being said.

Telenovelas are also good for keeping your attention because the guys are caliente y muy guapo. 💋

But if your goal is to master conversation, interacting with a Spanish-speaker is still the best way to pick up el coloquio.
 
I've also found that Duolingo is good as a supplement for learning words and phrases but it's not enough on its own to learn to speak. Best way to learn is with a native speaker face to face, but also consider Pimsleur as a voice coach if you don't have access to face to face learning. It costs money but it seems to be very good.
 
Yeah I think face to face talking and having conversations with people is the way to go. I need things explained to me like 4 year old
 
Remember that Spanish has many different accents and dialects, and some are harder than others. You may not understand everything at the beginning. Try to talk to people from the same group at first :)
 
yo quiero chupar su polla

yo quiero follar tu culo.

yo quiero tu follar mi culo

I'm by no means fluent, but should I hook up in Spain, Colombia or the DR, I think i know enough to get by. lol.
 
yo quiero tu follar mi culo
It´s ¨Quiero que me folles el culo¨
Pues... isn't it situational and based upon location?

"Follar" will work everywhere. "Coger" is used more in the Americas?

Before clothes come off:
"Te quiero muchísimo."
"Quiero tener sexo contigo."
"Estoy cachondo."
"Quiero estar contigo esta noche."
"Hagámoslo."
"Follemos."
"¿Echamos un polvo?"
¨Quiero que me folles el culo¨ or ¨Quiero que te folles el culo¨

After clothes are off:
"¡Me voy a tener que echar un polvo!"
"¡Quiero metértela!" or "¡Métemela"
"¡Quiero follarte!" or "¡Quiero que me folles!"or "¡Follame!" or "¡Follanme!"
"¡Fuerte!" or "¡Suave!" or ¡Asi asi!"
"¡Me encanta!"/"¡Me encanta tu cuerpo!" or "Me gustas mucho."
"¡Qué rico!" or in the Americas "¡Está muy chingón!"
"¡Me estoy corriendo!"
"¡Voy a acabar!"
"¿Ya te veniste?"

:lol:
 
Last edited:
¨Yo quiero tu follar mi culo¨ is simply incorrect. Also ¨Quiero que te folles el culo¨ means ¨I want you to fuck THE ass / Your own ass¨ (it depends on the context). I guess the correct form would be ¨Quiero que me folles el culo¨ or even if it´s gramatically wrong you could say ¨Quiero que te folles mi culo¨.

¨Ya te veniste¨ is also wrong, it´s ¨viniste¨ and it´s used in some Spanish speaking South American countries. In Spain they would use ¨Has acabado?¨ or ¨Te has corrido?¨.
 
¨Yo quiero tu follar mi culo¨ is simply incorrect. Also ¨Quiero que te folles el culo¨ means ¨I want you to fuck THE ass / Your own ass¨ (it depends on the context). I guess the correct form would be ¨Quiero que me folles el culo¨ or even if it´s gramatically wrong you could say ¨Quiero que te folles mi culo¨.
It is true that, in my younger days, I spent more time in Latin American beds than in Spanish beds.

In Latin America, I heard "mi culo", "mi polla" and "mi verga" used (especially informally with a lover), whereas "el culo" with a reflexive verb was what I heard in Europe.

One thing that I haven't heard: what's the Spanish equivalent of "bussy"? :ROFLMAO:


¨Ya te veniste¨ is also wrong, it´s ¨viniste¨ and it´s used in some Spanish speaking South American countries. In Spain they would use ¨Has acabado?¨ or ¨Te has corrido?¨.
It may be a pronunciation issues but in Mexico, I heard "veniste", even though that's not the proper conjugation.

Also of note: on the west side of the Atlantic, "papi" gets used in bed a lot.
We should also do some comparisons and funny stories about the unique uses of "joder" "chingar", "coger" and "follar" in each country. :lol:
 
Last edited:
I know Argentinians lose it when they hear ¨coger¨ in Spain because even though it means ¨to take¨, they use it as ¨to fuck¨. ¨Cogeme¨ would be weird in Spain because your partner might think you´re falling or something like that.

Aaaand in Spain they normally hate ¨papi¨ lol
 
I know Argentinians lose it when they hear ¨coger¨ in Spain because even though it means ¨to take¨, they use it as ¨to fuck¨. ¨Cogeme¨ would be weird in Spain because your partner might think you´re falling or something like that.
I have had some friends who visited Spain and had to suppress laughter when a they heard a Spanish guy say, "Voy a coger el autobús".

The same problem exists with the French verb, "baiser". It means "to kiss" but it also means "to fuck". After one has had a few drinks, it's important to be careful how one uses it.


Aaaand in Spain they normally hate ¨papi¨ lol
It's not just Spaniards. I was barely in my 30s the first time someone called me, "Papi". My feelings were hurt. At least for a few moments.


All of this points to an earlier theme in this thread: it's really important to try your Spanish out in real conversations. One thing that I've noticed in every Spanish-speaking country: they will correct your Spanish, if you make a mistake. You'll use "bueno" once, before they correct it to "bien". ;)
 
Last edited:
As I said, I'm not fluent. People can make mistakes, though I guess you're perfect in all that you do.
Let me stop you there and repeat something that I said earlier in the thread: Spanish speakers will correct your Spanish errors. It's a cultural thing and it is seldom done with malice.

I have been to other non-Spanish countries where mistakes are treated with snobbery or just overlooked. It is not that way with Spanish-speakers: they will usually correct you.

I have had 80 year old men correct my Spanish. I have had children correct my Spanish. I have pobrecitos correct my Spanish and I have had very affluent people correct my Spanish.

The correct response when someone, including the participants in this thread, give you a correction is to take it on board, and say, "Gracias", because they are trying to help you.
 
"¡Quiero follarte!" or "¡Quiero que me folles!"or "¡Follame!" or "¡Follanme!"


:lol:
Since we're at this... if you mean in plural (asking 2 or more men to fuck you), it should be "¡Fóllenme!" or "¡Folladme!" :lol:
I know Argentinians lose it when they hear ¨coger¨ in Spain because even though it means ¨to take¨, they use it as ¨to fuck¨. ¨Cogeme¨ would be weird in Spain because your partner might think you´re falling or something like that.

Aaaand in Spain they normally hate ¨papi¨ lol
Imagine what happens when they hear about a town named Berga...
 
Back
Top