The Original Gay Porn Community - Free Gay Movies and Photos, Gay Porn Site Reviews and Adult Gay Forums

  • Welcome To Just Us Boys - The World's Largest Gay Message Board Community

    In order to comply with recent US Supreme Court rulings regarding adult content, we will be making changes in the future to require that you log into your account to view adult content on the site.
    If you do not have an account, please register.
    REGISTER HERE - 100% FREE / We Will Never Sell Your Info

    To register, turn off your VPN; you can re-enable the VPN after registration. You must maintain an active email address on your account: disposable email addresses cannot be used to register.

  • Hi Guest - Did you know?
    Hot Topics is a Safe for Work (SFW) forum.

Are you put off by the grammar in countries speaking your mother language?

belamyi

沃滸藏隆
50K Posts
Joined
Jul 23, 2009
Posts
59,169
Reaction score
1,443
Points
113
Location
L'H (BCN)
Including "creative" uses employed in your own country :mrgreen:

Like when a Hilton website puts "reservaciones", o you bump into some apparent Castillian hitting you with "Qué tan...".

It's not so much dialectal usages involving lexical variations, or even grammar oddities like the funny Argentinian verb endings like "querés" or "reservá", as much as something that seems to you like it's fucking up the whole system of your code...

I guess some first "obvious" instance in some English speakers would be "they're love" of funny use of the apostrophe...
 
I can't quite follow the OP, but I definitely pick up on misused apostrophes. I also hate the misuse of "literally", sentences beginning with "so" and superfluous words such as in "he met with" instead of "he met" and "he got off of the sofa" instead of "he got off the sofa".
 
Last edited:
I can't quite follow the OP, but I definitely pick up on misused apostrophes. I also hate the misuse of "literally", sentences beginning with "so" and superfluous words such as in "he met with" instead of "he met" and "he got off of the sofa" instead of "he got off the sofa".
Aren't there any established Commonwealth grammar usages that seem odd or repellent to British brains?
 
I hate the overuse of the word "basically" - and in places where it is not needed in the first place.
I've heard it used up to three times in one long sentence.
For some reason TV chefs are the worst offenders.
"You basically peel the potatoes" followed by "Basically, you cut them into fríes shapes"
 
Not your post, the "chefs"... and those who are like them when mansplaining cooking.
 
Back
Top